Франсуа Озон адаптирует роман «Посторонний», предлагая современный взгляд на колонизацию.

Французский режиссер Франсуа Озон подошел к экранизации «Постороннего» , легендарной книги Альбера Камю , одновременно с опасением и уважением и хотел рассказать историю с «современной точки зрения», чтобы контекстуализировать французскую колонизацию.
Камю написал книгу в 1939 году, а опубликована она была в 1942 году, в разгар алжирского колониального правления . Прошло восемьдесят три года, и для режиссёра было важно осмыслить тот период и взглянуть на события того времени с современной точки зрения.
Как объяснил Озон на пресс-конференции, посвященной представлению его фильма на Венецианском фестивале, его цель — не «быть дидактом», поскольку он не философ, а скорее обратиться к истории и эпохе, которая оставила след во всем французском народе и которая была в какой-то мере скрыта.
Французский кинорежиссер Франсуа Озон.
«Работая над контекстуализацией французской колонизации Алжира, я понял, что во всех французских семьях, включая мою собственную, есть связь с Алжиром, о которой раньше часто забывали», — пояснил режиссер.
Его дед был судьёй в Алжире и избежал покушения, после чего вся семья вернулась во Францию. Но эта тема не обсуждалась особо, и это побудило его спросить об этом свою мать и, таким образом, многое узнать об отношениях семьи с Алжиром.
«Это интересно», — сказал Озон , который считает, что во Франции не было проведено достаточного самоанализа, отсюда и нынешняя напряженность в отношениях между двумя странами.
Фильм «Чужак».
По этой причине он также хотел начать фильм с архивных кадров, показывающих, каким было представление французов об Алжире в 1930-х и 1940-х годах.
Бенжамен Вуазен играет Мерсо, француза алжирского происхождения, который совершенно равнодушен к реальности мира, поскольку считает его абсурдным, и чью историю Камю рассказывает в кульминации экзистенциализма .
Озон, как и большинство французов, прочитал эту книгу в подростковом возрасте, но перечитал ее еще раз, чтобы адаптировать, и понял, что многого он не понял.
Алжирско-французский писатель Альбер Камю (1913-1960).
И первым делом, адаптируя роман для кино, он решил изменить начало. Вместо культовой фразы «Мама умерла сегодня. А может, вчера, не знаю» Озон выбрал другую фразу из второй части книги: «Я убил араба».
Фраза, которая позволила ему начать ту контекстуализацию, о которой он говорил, и в то же время представить природу персонажа очень непосредственным образом.
«Я позволил себе создать сцены, которых нет в книге, и которые позволяют нам лучше понять персонажа», — сказал режиссёр, отметив, что больше всего ему нравится в книге то, что каждый читатель может интерпретировать её по-своему, и у каждого сложится своё представление о Мерсо, поскольку Камю почти ничего о нём не рассказывает, даже о его возрасте.
Фильм «Посторонний».
Например, значимость Мари (которую играет Ребекка Мардер) также возросла, так что ее жизнелюбие и свет контрастируют с апатией Мерсо.
Фильм был снят в чёрно-белом варианте, потому что, когда Озон начал работать над экранизацией, «все документы, коллективная память того времени, были чёрно-белыми, и нам показалось, что так будет реалистичнее», а также потому, что реконструкция Алжира 1930-х годов обошлась бы слишком дорого, а убрав цвета, было легче передать атмосферу того времени.
Clarin