«Todo un honor»: los canadienses participan como guardias de vida del rey en Londres.

Seleccione idioma

Spanish

Down Icon

Seleccione país

America

Down Icon

«Todo un honor»: los canadienses participan como guardias de vida del rey en Londres.

«Todo un honor»: los canadienses participan como guardias de vida del rey en Londres.

Hola, seguidores de la realeza. Esta es su dosis habitual de noticias y análisis sobre la realeza. ¿Leen esto en línea? Regístrense aquí para recibirlo en su bandeja de entrada.

Una guardia ceremonial montada en Horse Guards, la entrada oficial a los palacios reales, o cabalgando por las calles del centro de Londres es una imagen familiar, y durante los próximos ocho días, soldados canadienses llevarán a cabo esas tareas.

Los miembros de la Caballería de Lord Strathcona (Reales Canadienses), un regimiento de tanques de las Fuerzas Armadas Canadienses con base en Edmonton, fueron invitados por el Rey Carlos y asumieron sus funciones como Guardia Real el viernes.

Es una tradición desde hace casi 400 años y los canadienses están orgullosos de seguirla.

"Es un gran honor que me hayan invitado a venir, a participar, a apoyar a los jinetes y a realizar la tarea ceremonial para nuestro soberano", declaró el mayor Colin Peterson, oficial al mando del Escuadrón C de la Caballería de Lord Strathcona, a Anna Cunningham de la CBC.

Veintiséis miembros del regimiento están disponibles para cumplir con las tareas que implica la celebración del 125º aniversario del regimiento.

Los canadienses montarán los caballos del Regimiento de Caballería Montada de la Casa Real del ejército del Reino Unido, y han estado en el Reino Unido practicando con estas monturas, que son considerablemente más grandes que sus caballos de cuarto de milla en su país.

Dos soldados están sentados en dos grandes caballos.
Un miembro del Regimiento Montado de la Caballería Real Británica (izquierda) y un miembro de la Caballería de Lord Strathcona (Reales Canadienses) se acercan el viernes en Londres mientras soldados canadienses asumen funciones temporales como Guardia Real. (Catriona Koenig/CBC)

"Necesitamos modificar un poco nuestro equipo para que encaje en sus monturas más grandes. A partir de ahí, podemos practicar, hacer algunos recorridos sobre lo que implicará la guardia y luego recorrer la ciudad para familiarizarnos con el tráfico", explicó a Cunningham el capitán Tom Lauterbacher, líder de la Tropa Montada de Strathcona.

El rey Carlos es el coronel en jefe honorario del regimiento.

"Él no sólo es el Rey de Inglaterra, también es el Rey de Canadá, el soberano de nuestra nación", dijo Lauterbacher.

"Así que ese vínculo siempre ha estado ahí, y es fantástico promoverlo y mantenerlo vivo a pesar de la agitación que el mundo... obviamente ve todos los días".

Es solo la tercera vez que el papel ceremonial lo desempeñan soldados de fuera del Reino Unido.

Las otras dos veces también fueron realizadas por canadienses. En 2012, la Policía Montada asumió la función durante su visita al Reino Unido para conmemorar el Jubileo de Diamante de la Reina Isabel. En 2000, la Caballería de Lord Strathcona participó por primera vez en la experiencia al conmemorar el centenario de su regimiento.

Un soldado se sienta en un caballo en mitad de un pasaje arqueado.
Un soldado de la Caballería de Lord Strathcona (Reales Canadienses) forma guardia ceremonial en Londres el viernes. (Catriona Koenig/CBC)

"Tenemos un vínculo muy arraigado entre nuestros dos países", afirmó Lauterbacher.

Mantenemos esos estrechos vínculos y tenemos que trabajar juntos en el día a día del mundo. Así que tenernos aquí refuerza el hecho de que Canadá respalda al Reino Unido, un vínculo que ha existido durante mucho tiempo y que siempre continuará.

El Caballo de Lord Strathcona entregará los deberes ceremoniales al Regimiento de Caballería Montada de la Casa Real el 21 de julio.

Ajustes 'reveladores' en el informe anual de la monarquía
Una persona de pie, vestida con traje formal, sostiene papeles en una mano mientras habla, mientras otra persona sentada a su lado observa. Están cerca de una mesa elaboradamente decorada con copas de cristal, vajilla dorada y arreglos florales.
El presidente francés, Emmanuel Macron (izquierda), escucha el discurso del rey Carlos durante un banquete de estado en el Castillo de Windsor, al oeste de Londres, Inglaterra, el martes. (Yui Mok/AFP/Getty Images)

No es todo cuestión de dinero, aunque es una parte importante.

Cuando el Palacio de Buckingham publicó su propia versión de un informe anual el otro día, ofreció su revisión habitual de las finanzas de la monarquía y los compromisos llevados a cabo por los miembros de la Familia Real.

Pero el informe de la Subvención Soberana para 2024-25 también ofreció indicios sutiles de cómo los enfoques y las prioridades pueden estar cambiando a medida que el Rey Carlos se establece como monarca.

Esas pistas —incluidas más referencias a la Commonwealth y una adición al papel del soberano en torno al apoyo al patrimonio cultural— llamaron la atención de Craig Prescott, un experto constitucional y profesor de derecho en Royal Holloway, Universidad de Londres.

A veces, la sección del informe de la Subvención Soberana donde se mencionan estos temas refleja la del año anterior. En otras ocasiones, se ha modificado, dijo Prescott en una entrevista.

"Esos ajustes son muy reveladores porque muestran cómo la propia institución está reevaluando o clarificando su papel en función de lo sucedido en el último año o los dos años anteriores".

Dos personas vestidas formalmente caminan por una sala formal.
El príncipe Guillermo, en el centro, y Catalina, princesa de Gales, llegan al banquete de estado en el Castillo de Windsor, Inglaterra, el martes. (Aaron Chown/The Associated Press)

Desde hace tiempo, han surgido interrogantes sobre el Rey y la Commonwealth. En comparación con el informe sobre la Concesión Soberana del año pasado, este año incluye referencias más amplias a la Commonwealth y al papel del Rey como su líder.

Prescott dijo que las oportunidades para discutir este tema tal vez se han perdido una o dos veces, incluso durante la coronación de Carlos en 2023, por lo que ver más referencias al respecto este año "fue muy, muy interesante".

En esencia, el informe Sovereign Grant trata sobre el dinero.

La subvención, que representa una proporción de las ganancias del Patrimonio de la Corona, cubre los gastos de la Familia Real por sus funciones oficiales y el mantenimiento de los palacios reales ocupados. Para el período 2024-25, se mantuvo sin cambios en 86,3 millones de libras (unos 160 millones de dólares canadienses). Desde el período 2017-2018, también incluye fondos para las renovaciones en curso en el Palacio de Buckingham.

"El poder blando es difícil de medir, pero creo que su valor ahora se entiende firmemente tanto en casa como en el extranjero, ya que los temas centrales del nuevo reinado han cobrado mayor relevancia y la Familia Real ha continuado su servicio a la nación, los reinos y la Commonwealth", afirmó James Chalmers, guardián de la Bolsa Privada, en un comunicado.

El grupo antimonárquico Republic ha cuestionado repetidamente y criticado duramente el dinero asociado a la Casa de Windsor.

Personas con carteles que dicen
Manifestantes del grupo antimonárquico Republic sostienen pancartas frente al Palacio de Buckingham mientras el rey Carlos y miembros de la Familia Real se encuentran en el balcón después del desfile de banderas en Londres el 15 de junio de 2024. (Justin Tallis/AFP/Getty Images)

"El costo de la monarquía está fuera de control y estos informes casi no reciben escrutinio político", dijo el director ejecutivo de Republic, Graham Smith, en un comunicado.

Se esgrimen excusas y se hacen afirmaciones infundadas sobre la rentabilidad. Sin embargo, no hay excusa para este exceso y abuso de fondos públicos.

Los titulares de los medios británicos tras la publicación del informe de este año se centraron en la decisión de retirar del servicio el tren real —muy apreciado por la difunta reina Isabel— para 2027 como medida para reducir costes . Un viaje de dos días del rey en febrero costó casi 45.000 libras (unos 83.500 dólares canadienses).

Esa decisión respecto del tren real, dijo Prescott, "muestra una preocupación por la relación calidad-precio" que tal vez no era la misma bajo el reinado de Isabel.

Charles "tiene que ser más práctico", dijo.

"Creo que es un ejemplo de cómo Isabel II pudo erradicar algunos de los aspectos más arcanos, históricos y anómalos de la monarquía sin que tuviera consecuencias".

La gente saluda desde las ventanas de un tren.
El príncipe Andrés, a la izquierda, saluda desde una ventana con la reina Isabel, arriba a la derecha, el príncipe Eduardo, Sarah Armstrong-Jones y David Armstrong-Jones en el tren real alrededor de diciembre de 1965. (Fox Photos/Hulton Archive/Getty Images)

Según el informe de Sovereign Grant, los miembros de la Familia Real llevaron a cabo más de 1.900 compromisos en el Reino Unido y en el extranjero en 2024-25.

El informe del año anterior decía que los miembros de la familia habían llevado a cabo más de 2.300 compromisos, pero indicó que el número disminuiría ya que tanto Carlos como Catalina, Princesa de Gales, recibieron tratamiento después de ser diagnosticados con cáncer.

Aun así, dijo Prescott, es "notable" la cantidad de veces que el Rey Carlos ha sido visto en público.

"El hecho de que estuviera dispuesto a ir a Canadá por menos de 24 horas para ese viaje [en mayo] demostró que realmente quería hacerlo, que obviamente sentía que este era un momento en el que podía hacer algo", dijo.

El informe de la Subvención Soberana también destaca el "importante papel diplomático" del soberano, que incluye la organización de visitas de Estado y la realización de dichas visitas al exterior.

Esa hospitalidad se puso de manifiesto esta semana cuando el rey Carlos y la reina Camila recibieron al presidente francés, Emmanuel Macron. El príncipe Guillermo y Catalina también fueron protagonistas de la ocasión, lo que da lugar a todo tipo de pompa real, boato y decoración de mesas, esta vez en el Castillo de Windsor, debido a las renovaciones del Palacio de Buckingham.

Cuatro personas están de pie sobre una plataforma cubierta de tiendas de campaña mientras los caballos pasan frente a ellas y los soldados observan.
La reina Camila, el rey Carlos, Macron y su esposa, Brigitte Macron, durante una ceremonia de bienvenida en el Castillo de Windsor el martes, el primer día de la visita de Estado de tres días de Macron al Reino Unido. (Jaimi Joy/AFP/Getty Images)

Se trata, señaló Prescott, de la primera visita de Estado del jefe de un país europeo tras el Brexit y se produce en un momento en el que hay un problema de migración ilegal a través del Canal de la Mancha desde Francia hasta el Reino Unido.

"Que el Rey lo mencionara en su discurso fue interesante y demuestra cómo el Rey está allí para impulsar la política exterior británica", dijo.

Prescott sugirió que, bajo el reinado de Carlos, existe la sensación de que la «dimensión internacional de la monarquía» ha regresado. La pandemia había restringido los viajes al extranjero, y la reina Isabel también los había suspendido.

Dos personas conversan dentro de un arco de piedra.
Macron, a la izquierda, y el rey Carlos visitan el jardín sur del Castillo de Windsor el miércoles, el segundo día de la visita de estado del presidente francés al Reino Unido (Aaron Chown/The Associated Press)

Las visitas de Estado, en su país o en el extranjero, también le dan a Charles la oportunidad de pronunciar un discurso, algo que, según Prescott, Charles puede hacer mejor que su madre.

Los discursos de Charles tienen "contenido sustancial" y son memorables, añadió.

"El discurso del trono en Canadá fue el ejemplo más claro de esto; el ejemplo más extremo, en cierto modo".

VER | El rey Carlos pronuncia el discurso desde el trono en Ottawa:
El rey Carlos, hablando desde la cámara del Senado el martes, pronunció un discurso desde el trono que reconoció la preocupación que conlleva un "mundo que cambia drásticamente", incluida la relación cambiante entre Canadá y Estados Unidos. Pero el discurso también miró hacia el futuro, señalando los planes del gobierno para aumentar la asequibilidad, emprender proyectos importantes y construir una economía fuerte que "sirva a todos".

Ese discurso, pronunciado en Ottawa el 27 de mayo, se produjo a la sombra de la amenaza existencial que representaba para Canadá la retórica reiterada del "estado 51" del presidente estadounidense Donald Trump y terminó con Charles diciendo: "Como nos recuerda el himno: el verdadero norte es de hecho fuerte y libre".

"Llegar tan lejos como lo hizo [Charles] fue realmente asombroso", dijo Prescott.

Pero, fundamentalmente, el estado de Canadá estaba recibiendo amenazas de una fuerza externa. El jefe de Estado debería pronunciarse al respecto. De lo contrario, ¿qué sentido tendrían?

Un impulso real para las mujeres jóvenes en oficios cualificados
Dos personas se dan la mano mientras otras dos personas observan.
El Príncipe Eduardo, a la izquierda, estrecha la mano del presidente del Fanshawe College, Peter Devlin, mientras Britney Hunter, segunda desde la izquierda, presidenta del programa acelerador de aprendizaje y oficios especializados de Fanshawe, y Ruth Lebelo-Almaw, coordinadora de Fanshawe para mujeres en oficios especializados con el Sello Rojo, observan durante un foro en Toronto el 2 de julio. (Grant Martin)

Durante la reciente visita del Príncipe Eduardo a Canadá , centró parte de su atención en la organización homónima orientada a los jóvenes —el Premio Internacional Duque de Edimburgo – Canadá— y en su evolución.

El hermano menor del rey Carlos participó en foros en Charlottetown y Toronto mientras el premio, que desde hace tiempo cuenta con la participación de escuelas independientes, trabaja para combinar experiencias basadas en oficios y habilidades en la educación pública.

En el foro de Toronto, el Fanshawe College de London, Ontario, fue recibido como el primer socio operativo del premio en educación postsecundaria en Canadá. Este programa animará a las mujeres que cursan un programa de oficios especializados a participar en el programa del Duque de Edimburgo, con la esperanza de que esto mejore sus currículums y les ayude a incorporarse al mercado laboral.

El público objetivo de la universidad para el premio es su club de Mujeres en Oficios Calificados, que ha crecido en los últimos dos años de aproximadamente 20 estudiantes a aproximadamente 75, dijo Ruth Lebelo-Almaw, coordinadora de Fanshawe para mujeres en oficios calificados Red Seal, en una entrevista.

Una persona le entrega un certificado a otra mientras otras dos personas se encuentran cerca.
El Príncipe Eduardo, a la izquierda, entrega a Rashmi Swarup, directora de educación de la Junta Escolar del Distrito de Peel, un certificado que reconoce el nuevo rol de la junta como socio operativo educativo del Premio Internacional Duque de Edimburgo - Canadá, el 2 de julio en Toronto. Les acompañan la vicegobernadora de Ontario, Edith Dumont, segunda desde la derecha, y Amy Langhorne, presidenta de la junta directiva nacional del premio. (Grant Martin)

Ahora vemos a nuestros estudiantes graduarse y se están convirtiendo en mentores de los estudiantes que recién ingresan. Por eso, estamos creando una comunidad aquí y creemos que esto se alinea con los objetivos de desarrollo comunitario del premio.

Lebelo-Almaw, junto con Britney Hunter, presidenta del acelerador de aprendizaje y oficios especializados de Fanshawe, otros miembros de la universidad y educadores de todo Ontario conversaron con Edward durante el foro del 2 de julio.

VER | El Príncipe Eduardo visita Toronto:
El Príncipe Eduardo continúa su gira por Canadá con paradas en Toronto y otros lugares del sur de Ontario. El Duque de Edimburgo visitó la unidad de la policía marina de Toronto y la Base de las Fuerzas Canadienses en Trenton.

"Vino a hablar con cada uno individualmente, conoció a cada uno, su relación con el programa, hizo muchas preguntas excelentes, se involucró mucho, estaba muy entusiasmado con lo que hacíamos y nos escuchaba", dijo Hunter en una entrevista.

Ella encontró que Edward era humilde y sensato, y acogió con agrado su interés y apoyo al programa de la universidad y la posibilidad de que compartiera lo que aprendió sobre él fuera de Canadá.

"La Familia Real tiene la capacidad de llamar la atención sobre programas realmente importantes".

Atraer a más mujeres a los oficios especializados y ayudarlas a permanecer en ellos es una misión realmente importante para Fanshawe College, dijo Hunter.

Creo que estamos entusiasmados con la atención que está recibiendo este trabajo, ya que es muy importante. Y esperamos seguir haciéndolo y demostrar el poder que tiene Edward al atraer una atención tan positiva hacia un programa excelente.

VER | El Príncipe Eduardo se dirige a la multitud que conmemora el Día de Canadá en la Colina del Parlamento:
El Príncipe Eduardo culminó una visita de una semana a Canadá con una parada en Ottawa, donde pronunció un discurso ante los asistentes al Día de Canadá en el parque LeBreton Flats. «Hoy es una verdadera celebración de ustedes, su hogar y su tierra, fuertes y libres», dijo entre vítores de la multitud.

Más de 11.000 jóvenes de todo Canadá participaron el año pasado en el premio Duque de Edimburgo, cuyo objetivo es alcanzar a más de 12.000 participantes este año y expandirse mediante nuevas alianzas educativas. La Junta Escolar del Distrito de Peel, al noroeste de Toronto, está explorando una alianza centrada en los estudiantes multilingües y la equidad, según informó la organización en un comunicado de prensa.

"Es increíblemente energizante imaginar a los miles de jóvenes que se beneficiarán cuando las autoridades educativas provinciales y las juntas escolares adopten el premio", dijo el director ejecutivo Mark Little en el comunicado.

Citable de la realeza

"Ya no eres capaz de funcionar con normalidad en casa como quizás solías hacerlo antes."

— Catalina, Princesa de Gales, hablando con franqueza, según informó la BBC, sobre los desafíos a largo plazo de la recuperación tras la quimioterapia . Catalina hizo estas declaraciones durante una visita a un hospital en el este de Inglaterra.

Una persona se arrodilla mientras planta un rosal.
Catalina, Princesa de Gales, planta un rosal durante una visita al Hospital Colchester en Colchester, Inglaterra, el 2 de julio. La visita coincidió con la donación de 50 rosas de Catalina, bautizadas en honor a la princesa, por la Real Sociedad de Horticultura. Los fondos de sus ventas se destinarán a una organización benéfica contra el cáncer. (Stefan Rousseau/AFP/Getty Images)
Lecturas reales

Sofía, duquesa de Edimburgo, dio un mensaje de esperanza a las familias devastadas por la guerra hace 30 años, al llegar a Bosnia con un conmovedor y emotivo mensaje del rey Carlos. [The Sun]

El rey Carlos afirmó que el Reino Unido y Francia están cada vez más cerca al hablar de las complejas amenazas que enfrentan ambos vecinos durante un banquete de Estado en honor del presidente francés, Emmanuel Macron. [ITV]

Las familias y los supervivientes de los atentados de Londres de 2005 se reunieron con miembros de la Familia Real y el primer ministro británico, Keir Starmer, para conmemorar el 20º aniversario de los ataques . [BBC]

La reina Camila repartió semillas y esquejes de su jardín durante una jornada de visitas a organizaciones benéficas para agradecerles su labor. [BBC]

El príncipe Guillermo está cambiando la actitud pública hacia las personas sin hogar, de la misma manera que su difunta madre, Diana, princesa de Gales, cambió la actitud hacia las personas con VIH/SIDA, afirma el ex primer ministro del Reino Unido, Gordon Brown. [BBC]

El rey Carlos y la reina Camila comenzaron su estancia oficial anual en Escocia , también conocida como la Semana de Holyrood, con compromisos en solitario en Edimburgo y, posteriormente, organizaron juntos una fiesta en el jardín. [The Scotsman]

Se recuerdan los viajes con la reina Isabel a medida que el tren real se acerca al final de su recorrido. [BBC]

Una persona que lleva un pañuelo alrededor de la cabeza lleva grandes flores blancas hacia una piedra conmemorativa que tiene escrita la palabra
Sofía, duquesa de Edimburgo, deposita flores durante una ceremonia en un centro conmemorativo de Potocari, Bosnia, el viernes. Sofía asistió a la conmemoración del 30.º aniversario del genocidio de Srebrenica representando al rey Carlos y leyendo un mensaje suyo. (Armin Durgut/The Associated Press)

Regístrate aquí para recibir el boletín The Royal Fascinator en tu bandeja de entrada cada dos viernes.

Siempre me alegra saber de ti. Envía tus preguntas, ideas, comentarios, sugerencias y notas a [email protected] . ¿Tienes algún problema con el boletín? Por favor, avísame si encuentras algún error tipográfico o fallo.

cbc.ca

cbc.ca

Noticias similares

Todas las noticias
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow