Памятная папская поездка «закоренелого атеиста»
Понтифики, с их двухтысячелетней историей, также являются заманчивым материалом для литературы: помимо исторических исследований, многие из них, относящиеся к эпохе Средневековья и Возрождения (например, покровители искусств, такие как Юлий II, с его напряженными, но плодотворными отношениями с Микеланджело), впоследствии появились не в одном романе. Самые поздние из них — от Пия XII до Иоанна Павла II — являются предметом биографий, хотя такие фильмы, как «Два папы» , в некоторой степени вдохновленные Ратцингером и Бергольо, умело обыгрывают вымысел в современном ключе.
Краткая историческая справка показывает, что Александр Дюма в романе «Борджиа» способствовал распространению черной легенды об испанском папе и его семье. Ближе к дому такие бестселлеры, как «Башмаки рыбака » Морриса Уэста или совсем недавний «Конклав» Роберта Харриса (по которому также был снят недавний фильм), ясно показывают, что интрига и любопытство по этой теме далеки от угасания.
Существуют также романы, имеющие, скажем так, более эстетические амбиции, в центре которых находится фигура папы. Наиболее эксцентричной и неортодоксальной является «Адриан VII» , в котором еще более эксцентричный барон Корво воображает, что блестящего и недооцененного писателя посещают кардинал и епископ, которые стремятся сделать его понтификом. В каталоге Томаса Манна роман «Избранный» , вдохновленный средневековым эпосом о Григории V, часто упускается из виду, хотя эти приключения содержат всю иронию, юмор и излишества его позднего стиля.
Как утверждает испанец Хавьер Серкас (Касерес, 1962) в книге «Безумец Божий на краю света» (El loco de Dios en el fin del mundo ), которая по чистой случайности была опубликована за несколько недель до смерти Франциска, его главной фигуры, и избрания Льва XIV, его преемника, для «закоренелого атеиста, упрямого нечестивца», как и он сам, Ватикан является синонимом темных заговоров и сговора, идея, которая возникает в некоторых из этих романов и из самой истории с большой буквы «И». Вот почему он с удивлением обнаруживает себя пишущим книгу, которую никогда бы не написал, если бы не необычное предложение, которое он получил в 2023 году от эмиссара, связанного с издательством и пресс-службой Ватикана: принять участие в предстоящей папской поездке в Монголию. «Я опасный парень», — полагает Серкас, согласно его воспоминаниям, ответил он. «Но они сумасшедшие?» Собеседник спрашивает, что сказал писатель.
Серкас, который, по его словам, очень рано утратил веру, прочитав «Сан-Мануэль Буэно Мэртир» Унамуно, а позднее Бертрана Рассела и Ницше, в конечном итоге принимает приглашение, убежденный, что никто никогда не имел возможности написать произведение, имея доступ к этому закрытому миру и говоря все, что он хочет. Он ставит только одно условие: ему разрешат поговорить с Франциско в течение пяти минут, чтобы задать ему вопрос, который даст ему ответ для его девяностолетней матери, ревностной верующей, убежденной, что она встретится с отцом Серкаса в загробной жизни. Речь идет о воскресении тела и вечной жизни. Они этого не подтверждают, но говорят, что сделают все возможное.
Этот вопрос проходит как путеводная нить, как продуктивное оправдание через эту хронику, столь же рефлексивную, сколь и головокружительную, которая прослеживает собственную жизнь Хорхе Бергольо, чтобы найти ключ (левый он или консервативный? Нет, заключает Серкас, он многогранен) в религиозных источниках его папства (почему он всегда появляется в новостях, говоря о политике, когда он гораздо больше говорит о религии?). В Риме автор отправляется на поиски интервью с журналистами, религиозными деятелями (такими как Антонио Спадаро, тогдашний директор ведущего иезуитского журнала) и кардиналами (такими как португалец Хосе Толентино де Мендонса, который также является известным поэтом, или аргентинец Виктор Мануэль «Тучо» Фернандес, который собирается взять на себя управление бывшей Священной канцелярией), которые делятся с ним своими взглядами на Франциска. Серкас подробно воспроизводит эти диалоги, стремясь обрисовать некоторые личные черты Бергольо, а также явные противоречия, на которые указывали его недоброжелатели. Серкас движется с растерянностью одержимого исследователя, вмешивающегося в чужой мир.
Насыщенное трехдневное пребывание в Монголии дает возможность написать классический и подробный путевой очерк, в котором писатель находит повод для удивления в миссионерах, размещенных в этой стране, где насчитывается едва ли 1500 католиков. В чем причина этой утомительной поездки Папы в место, где так мало верующих? В близость Китая, как предполагают ватиканцы, летящие в одном самолете? К центральному интересу Франциска на периферии, в тех местах, где католицизм проповедует вопреки всем обстоятельствам? В любом случае, Черкас считает, что все это отражает антиклерикализм Бергольо: идею о том, что духовенство никогда не должно быть выше своей паствы.
Стиль испанского писателя подвижный и живой. Он представлен как своего рода антигерой, «безбожный безумец» (имея в виду человека, который в «Веселой науке » Ницше утверждал, что Бог умер), который вращается среди «безумцев Божьих» — определение, отнюдь не уничижительное, относится к миссионерам, — среди которых находится и сам Франциск.
В «Юродивом на краю света» вплетено множество строк, в том числе лингвистические рассуждения о непонятном для автора слове: соборность. Серкас даже позволяет себе написать стихотворение в стиле «Христа из Эльки» Никанора Парры, но ссылаясь на Франциска («Человеческий папа, слишком человеческий/Аргентинский папа, но скромный/Папа, который называет вещи своими именами, а вино — вином», — говорится в некоторых его стихах), а также достигает того, что он считает секретом Бергольо: что, пройдя через множество стадий, он становится нормальным, обычным человеком, истинным христианином, возведенным на престол Святого Петра.
У Серкаса есть чувство темпа повествования, которое является просторным, но точным, как это уже было заметно в «Анатомии момента» . Если реальность торопит, умерьте интригу. Франциск в качестве сюрприза предоставил ему эти пять минут в самолете, направлявшемся в Монголию, предварительно поприветствовав каждого из корреспондентов и себя самого по очереди. Встреча происходит в середине повествования, но о ней ничего не говорится. На протяжении всей оставшейся части книги его проводники безуспешно спрашивают его шепотом, может ли он рассказать им, что ответил Папа на их вопрос о воскресении тела и вечной жизни. Серкас приберегает ответ напоследок, когда показывает его на пленке своей матери, настоящему получателю. Этот финал и его эпилог рисуют портрет Бергольо без посредничества. Это, попросту говоря, необычные, запоминающиеся страницы.
Юродивый на краю света
Хавьер Серкас
Случайный Дом
486 страниц, 32 999 долларов США

lanacion