Stierengevechten in Sevilla, live: bekijk het stierengevecht met Manuel Escribano, Pepe Moral en Esaú Fernández in de arena van Maestranza.

Drie Sevilliaanse stierenvechters nemen het vandaag op tegen stieren van de legendarische Miura-ranch, waarvan de koeien grazen op het landgoed Zahariche (Lora del Río, Sevilla). Manuel Escribano, Pepe Moral en Esaú Fernández vormen de line-up die afscheid neemt van de beurs op zoek naar succes.
Pepe Moral en de twee oren van de Miura-stieren maakten de aprilmarkt van Sevilla compleet. Met de vreugde van de stierenvechter uit Los Palacios nemen we afscheid van de live-uitzending van dit stierengevecht op Lantaarnzondag en de kermis. Tot snel!
Stilte voor Esaú Fernández vóór Miura's zesde. De stierenvechter uit Camas wilde deze laatste stier van de aprilmarkt laten zien, maar dat lukte niet. De stier uit Miura was te onrustig en te agressief.
Esaú Fernández en Chocero zijn de hoofdpersonen van het laatste stierengevecht van Miura en de kermis op deze zondag met lantaarns.
Ze vroegen Pepe Moral om de Puerta del Príncipe, waarmee ze uiteindelijk een oor van de vijfde stier van de middag afsneden . Een middag van onbetwistbare moed en betekenis voor de stierenvechter van het paleis, die voor zijn land naar Sevilla kwam om te sterven. Vanaf het moment dat hij bij de portagayola opnieuw deze onverwachte Miura-stier ontving totdat hij hem opnieuw een sensationele zwaardsteek in zijn vingertop gaf. Pepe Moral spaarde geen moeite, maakte chicuelinas en durfde zelfs op een halve knie in het midden te gaan staan. Hij voerde de taak uit met vastberadenheid, geduld en kalmte, en voltooide uiteindelijk de taak van de middag. Deze vijfde van Miura was niet makkelijk, maar in de handen van Moral leek het van een andere aard te zijn. Ouwe, dappere stierenvechters!
Het publiek, dat juicht als een stierenvechter, vraagt om een luisterend oor voor Pepe Moral. Ondanks de grote lofbetuigingen wordt het presidentschap alleen toegekend aan de rechterhand van Los Palacios
Pepe Moral ontvangt met glans de tweede van zijn groep, genaamd Inopinado, een bruine stier van 575 kilo
Manuel Escribano betrad de portagayola opnieuw voor de zesde inning, ditmaal met meer gratie, hoewel zijn optreden wederom zonder enig resultaat was. Zonder de stijl van Miura kreeg de stierenvechter uit Gerena nooit zelfvertrouwen, en opnieuw was hij onhandig met het zwaard.
De vierde van de middag is Panalero, een 561 kg zware bruine hengst geboren in maart 2021.
Tahonero had een naam en stijl die binnen het huis Miura opvielen. Deze Sardijnse colete, naar wie Manuel Escribano zijn eerste miura gratie verleende, toonde vanaf het moment dat hij de Maestranza-ring betrad, veel stijl en expressie. Hij werd in Portagayola ontvangen door een energieke Esaú Fernández , die ritmisch met zijn boeket aan passes overweg kon, voordat hij pronkte met een tweede puyazo vanaf de monding van het water. Juan José Domínguez deed het meesterlijk en voelde de pols prachtig aan. Esau creëerde levendige momenten met zijn rechterhand, met lange en krachtige halen met de snelheid van een dier. Iets minder indrukwekkend toen hij de linkerhand gebruikte. Het halve zwaard, dat hij inslikte, en de descabellos hielden het verzoek om een oor tegen. Ovatie voor stier en stierenvechter .
Goede bravo van Miura deze Tahonero die de voorkeur gaf aan een vermakelijke faena van Esaú Fernández in de Maestranza, applaudisseerde ook
Adobero sprong het steegje Maestranza in en dook met hem mee, naar de agent van de Nationale Politie die in een schuilkelder naast de oude ziekenboeg zat te wachten. Wat zou die man, die gewend was aan duizend-en-één gevechten, voelen bij het zien van zo'n legendarisch dier? Pepe Moral stond hem op te wachten naast het podium, en na de portagayola en de olympische sprong durfde hij nog een lange pas te geven. En een heleboel bewegingen vol trots: voorwaarts en met de paarse Adobero die zichzelf van binnenuit overwint. Ze vroegen hem terug omdat hij een duidelijke blessure had, maar ze hielden hem toch vast. Gelukkig voor Pepe Moral, die overal stieren zag en zich gedroeg als de blikslager uit El Parralejo. Hij hield het met zijn rechterhand vast totdat hij het met zijn linkerhand wilde pakken en met de stieren wilde vechten zoals zijn leraar Manolo Cortés had gedaan: alsof ze goed waren, en hij vergat het ijzer. En hij gooide de franjes van de stof in een ruk en een ruk die de Maestranza overkwam, als zijn dappere stoot, recht en langzaam. Oor van de wet. Goed gedaan Pepe Moral, goed gedaan Maestranza en goed gedaan president.
Drie stieren, derde ontvangst in Portagayola. Dit keer verschijnen Esaú Fernández en de Miura Tahonero.
Het publiek hoopt op een goed optreden van Pepe Moral tegen de eerste van zijn lichting, Adobero. Het voorzitterschap verleent het
Ondanks de aanvankelijke problemen met Adobero, blijft stierenvechter Pepe Moral vechten tegen deze Miura.
Schrik toen Adobero , de tweede Miura van de middag, over de planken sprong. Nu is Pepe Moral, rechtshandige werper van Los Palacios, aan de beurt.
Manuel Escribano zag Pañolero, de inaugurele stier van de Miurada, niet duidelijk. Hij verminderde geleidelijk zijn vaart en zette opnieuw beide knieën tegen de deur van het varkenshok. Hij redde de lange pass, maar de stier bleef in de lucht hangen en hij moest zijn cape weggooien en vluchten. Na een sierlijke banderilla maakte hij het karwei af met een knappe prestatie in drie series. Deze kleermaker zag er heel erg uit in de stijl van het huis, met zwart haar, lange benen en weinig opsmuk. Hij steunde altijd, zonder te knijpen, op zijn handen . De Gerena-inwoner nam te veel voorzorgsmaatregelen bij het doden, omdat hij tussen de acht steken die hij uitdeelde, naar een waarschuwing luisterde. De stier ging eindelijk liggen
Manuel Escribano, die probeert Pañolero, de eerste Miura van de middag, te doden. Als laatste gaat de stier liggen en wordt hij afgemaakt met de puntilla.
De band van Maestro Tejera introduceert de derde banderillas op de eerste middag voor de stierenvechter uit Gerena, die zijn derde verplichting op de kermis vervult
De bugels kondigen het vertrek aan van de eerste Miura, Pañolero, voor Manuel Escribano, die hem ontvangt in portagayola
Er was vandaag veel belangstelling voor de laatste dag van de beurs in Real Maestranza . Bij het traditionele Miura -stierengevecht zijn Esaú Fernández , Pepe Moral en Manuel Escribano aanwezig. FOTO'S: JUAN FLORES
Esaú Fernández maakte zijn debuut in het stierenvechten op 28 mei 2005 in Jaén. Bij zijn eerste optreden won hij al drie wedstrijden. Hij maakte zijn debuut met picadors in Las Matas (Madrid) op 1 mei 2009 op een poster. Hij nam zijn alternatief op 3 mei 2011 in Sevilla, waarbij hij de rekening deelde met Morante de la Puebla en El Cid. Hij liet de hoofdingang op de schouders liggen nadat hij twee oren had afgesneden, één oor van elk van zijn stieren. Op 11 mei 2012 bevestigde hij zijn keuze in Madrid, met Uceda Leal en David Mora op het programma met stieren uit Montalvo.
José Moral Fernández (Los Palacios, Sevilla, 1987) maakte zijn debuut in Guillena op 1 mei 2003, en twee jaar later maakte hij zijn debuut bij picadors in Peralta op 4 september 2005. Hij verscheen als novillero in de arena van Las Ventas op 25 maart 2007 en deelde de affiche met Francisco Javier en Joselito Adame. Op 11 juni 2009 nam hij het tegendeel waar in de stierenvechtersarena van Sevilla, met Uceda Leal als zijn sponsor en Salvador Cortes als zijn getuige. Hij bevestigde zijn keuze op 7 mei 2011 in Las Ventas, waar hij met Luis Miguel Encabo en Rafael de Julia door de ring liep. Er werd gevochten met stieren van Conde de la Corte.
Manuel Escribano Nogales (1984), een Sevillaan uit Gerena, was leerling aan de stierenvechtschool in Sevilla. Zijn eerste optreden zonder picadors vond plaats in Palavas-les-Flots (Frankrijk) in 2000. Zijn debuut met picadors maakte hij in 2001 in Venezuela . Hij nam zijn alternatieve optreden op 19 juni 2004 in de stad Aranjuez, tegenover de stier Cantaor van de Victoriano del Río-ranch, gesponsord door Canales Rivera, en met El Fandi als getuige.
Op 13 april 2016 werd de stier Cobradiezmos , na een groots optreden waarbij hij symbolisch twee oren kreeg, op verzoek van de meerderheid van het publiek en met goedkeuring van de autoriteiten, gratie verleend aan de stier die tot de ranch van Victorino Martín behoort. Dit gebeurde tijdens het Real Maestranza de Caballería in Sevilla.
Afgelopen zaterdag, 3 mei, sneed hij twee oren af van de stier Mosquetón, afkomstig van de ranch Victorino Martín, onder de kreten "torero, torero!" met een staande Maestranza.
De stieren van de Miura -ranch grazen op de boerderij Zahariche , in de stad Lora del Río (Sevilla). De oorsprong ervan ligt in het midden van de 19e eeuw en de oudste datering gaat terug tot 1849, toen in de arena van Madrid een volledig stierengevecht werd opgevoerd.
Dit merk, een van de meest mythische en legendarische in de Spaanse stierenvechtsport, beschikt over een belangrijke genetische schat. De oorsprong van de stieren ligt namelijk bij een unieke kaste, zoals de "miura", waarvan de unieke eigenschappen al generaties lang binnen de familie van de eigenaar worden verweven.
Goedemiddag en welkom bij de rechtstreekse uitzending van ABC de Sevilla van het stierengevecht dat vanmiddag plaatsvindt in de Maestranza-arena. De uitzending begint om 19.00 uur. Manuel Escribano, Pepe Moral en Esaú Fernández zullen stieren doden van de legendarische Miura- ranch.
Deze viering sluit de lopende cyclus op het plein van Sevilla af. Aanstaande zondag is er een stierengevecht met Manuel Román, Aarón Palacios en Mariscal Ruiz.
ABC.es