Akarsu : Qu'adviendra-t-il de la nation ?

Cette région comptait de nombreux poètes populaires. Elle était également très proche de la célèbre région de Çamşıhı, Divriği. C'est pourquoi l'intensité émotionnelle transparaissait dans leurs poèmes.
Les chansons d'amour occupaient la majeure partie de son répertoire. Akarsu comptait également des dizaines de chansons dans lesquelles elle exprimait sa colère contre le destin, son ressentiment d'être étrangère et la tristesse de la séparation :
C'est notre tapis des mains de l'oppresseur
Quel sera le sort de cette nation ?
Messieurs, tout le monde est à l'aise et s'amuse.
Quel sera le sort de cette nation ?
Mon cœur brûle quand je prononce ces mots
Je courrai au front et me battrai
Je n'ai pas de patrie, pas même un seul centimètre de ma terre
Quel sera le sort de cette nation ?
Ma blessure est si profonde que personne ne la guérit.
Ceux qui sont rassasiés ne connaissent pas mon état de faim
L'homme pour lequel j'ai voté ne viendra pas au village
Quel sera le sort de cette nation ?
Je suis Akarsu, pieds nus, Mert est à nous
Le problème des bidonvilles est le nôtre
Que devons-nous faire ? Les moutons sont à nous, le loup est à nous.
Quel sera le sort de cette nation ?
Muhlis Akarsu était sincère lorsqu'il disait : « La servitude convient-elle à un serviteur ? » Il était déterminé. Il était joyeux. C'était un homme du peuple, avec sa voix poignante et son saz. C'était un poète devenu le symbole de la fraternité, de la paix et de l'amitié, crachant du feu contre la réaction à chaque vers.
Bien que ses propos sur l'amour n'aient pas été aussi marquants, Muhlis Akarsu n'est pas resté indifférent aux questions sociales. Plusieurs de ses propos témoignent de sa rébellion contre l'ignorance, l'esclavage et la pauvreté.
J'ai un problème, je le dis au Dieu Tout-Puissant
Ne laissez pas mon ennemi tomber dans l'ignorance
Cela met les gens dans le pétrin
Ne laissez pas mon ennemi tomber dans l'ignorance
Sa conversation est courte et ne dure pas longtemps.
Il ne sait même pas où il est.
Il n'y a pas un grain de logique chez l'ignorant
Ne laissez pas mon ennemi tomber dans l'ignorance
Il parle de sa propre connaissance
Cela va du dessous au dessus du monde
Vous voyez, il pense qu’il est Dieu.
Ne laissez pas mon ennemi tomber dans l'ignorance
Monte sur le toit sans marcher sur les fondations
Va vers l'ouest pour voir le soleil
Je suis Akarsu, oh au-delà de moi
Ne laissez pas mon ennemi tomber dans l'ignorance
Muhlis Akarsu s'est fait connaître grâce à son esprit d'entreprise, son talent d'artiste et sa personnalité poétique. Outre le saz, il a exercé des métiers tels que la papeterie, la production de disques et de cassettes, et la gestion de restaurants et de cafétérias.
Les grands poètes de l'époque ; on le voyait sur scène avec des noms comme İhsanî, Ali İzzet, Nesimi, Çırakman. Avec sa voix extrêmement sincère et sonore, il a même interprété des œuvres qui ont battu des records sur disques et cassettes. Il a été emprisonné pendant trois ans dans les années 1980 à cause de ses chansons folkloriques. Il a parcouru la Turquie pas à pas. Il a contribué à la promotion de sa propre culture alévie. Il n'a pas été suffisamment diffusé à la télévision et à la radio d'État. Belkıs Akkale, Sabahat Akkiraz et bien d'autres ont atteint le sommet grâce à ses œuvres. Lorsque les œuvres d'Akarsu étaient lues par d'autres artistes, aucune interdiction n'était prononcée, mais lorsqu'Akarsu les lisait, elles étaient interdites.
En quarante-cinq ans de vie, il a laissé derrière lui plus de cent albums, quatre 33 tours, vingt cassettes et des centaines de chansons folkloriques. Il est décédé avec sa femme le 2 juillet 1993, dans l'hôtel Madımak, incendié à la suite d'une grave provocation à Sivas.
Son corps physique nous a quittés. Mais il vit dans le cœur de millions de ses fans. Sa voix, qui coule comme un fleuve, résonne comme un son agréable dans ce dôme. Il restera une lumière d'injustice, de courage et de détermination pour les générations futures…
Nous nous souvenons de Muhlis Akarsu et des 37 autres personnes qui ont perdu la vie dans le même incident, dont Asım Bezirci, Nesimi Çimen, Hasret Gültekin, Metin Altıok, Behçet Aysan, Edibe Sözen, avec amour et respect. Que leurs âmes reposent en paix.
Ici, je viens et je repars de ce monde
Malheureusement, je n'ai pas pu le comprendre
Alors que l’injustice continue dans le monde
Je ne pouvais pas me façonner et me dessiner
Le roi des mensonges et des hypocrites
Il va et rejette la faute sur des étrangers.
La loge des saints serait belle
Je ne pouvais pas m'écrire à un mentor
Je suis Akarsu, je suis passé d'un état à un autre
Je suis apparu comme un point aux yeux des ignorants
J'étais un océan et je me suis divisé en gouttes
J'étais tellement confus que je ne pouvais pas me filtrer
İstanbul Gazetesi