La Turquie restitue 6 tablettes d'argile cunéiformes

Le ministère de la Culture et du Tourisme a restitué à l'Irak six tablettes d'argile cunéiformes contenant des éléments économiques, administratifs et religieux datant de la IIIe période d'Ur, de l'ancienne période akkadienne et de l'ancienne période babylonienne. Une cérémonie de restitution des objets s'est tenue au Musée de la République, en présence du vice-ministre de la Culture et du Tourisme, Gökhan Yazgı, et de l'ambassadeur d'Irak à Ankara, Majid Abdulreda Hassan Al-Lachmawi.
Dans son discours lors de la cérémonie, Yazgı a déclaré que la Turquie continue de faire preuve de la même sensibilité envers les valeurs historiques et culturelles des autres nations qu'envers son propre patrimoine culturel. Déclarant avoir restitué à son pays d'origine six tablettes d'argile cunéiformes, dont l'origine irakienne a été scientifiquement établie, Yazgı a précisé que, lors du processus de restitution des biens culturels, des contacts ont été pris avec les autorités irakiennes par l'intermédiaire du ministère des Affaires étrangères et que des informations et des documents ont été échangés.
Yazgı a déclaré : « Les autorités irakiennes ont abordé le processus avec une grande sensibilité et ont contribué à la restitution grâce à la contribution de leurs propres experts. Les tablettes restituées aujourd'hui appartiennent à l'ancienne période akkadienne, à la troisième période d'Ur et à l'ancienne période babylonienne. Leur contenu, les styles d'écriture et la terminologie utilisés sont directement liés aux centres du sud de l'Irak. Ces tablettes sont des documents uniques sur le plan scientifique et culturel, fournissant de nombreuses informations, allant des transactions quotidiennes aux listes de prêtres et aux registres d'objets de valeur. »
LE NOMBRE DE BIENS CULTURELS REstitués à l'IRAK ATTEINT 97Déclarant que la Turquie agit en pleine conformité avec la résolution de l'UNESCO de 1970 et les résolutions 1483 et 2199 du Conseil de sécurité des Nations Unies, Yazgı a souligné que ces résolutions démontrent clairement l'importance à prendre contre la contrebande de biens culturels par la guerre et par des moyens illégaux.
Yazgı a déclaré : « La restitution d'aujourd'hui est plus qu'un simple geste bien intentionné, c'est le reflet du droit international et de la responsabilité culturelle. Dans ce contexte, le nombre de biens culturels restitués par la Turquie à l'Irak a atteint 97, avec 4 œuvres en 2010, 81 œuvres en 2019, 6 œuvres en 2022 et 6 tablettes en 2025. » Il a remercié le ministère des Affaires étrangères, les autorités irakiennes, le département de lutte contre la contrebande du ministère de la Culture et du Tourisme, ainsi que le personnel et les experts du Musée archéologique d'Istanbul pour leurs efforts.
« UN INDICATEUR DE L'ESPRIT DE RESPECT MUTUEL »L'ambassadeur d'Irak à Ankara, Majid Abdulreda Hassan Al-Lachmawi, a également remercié la Turquie pour sa coopération et son soutien dans le cadre du retour réussi des objets d'art irakiens. Qualifiant ce retour de geste, M. Lachmawi a souligné qu'il reflétait la détermination commune de la Turquie et de l'Irak à protéger le patrimoine culturel et à lutter contre le trafic d'objets historiques. M. Lachmawi a déclaré : « La restitution de ces précieux objets est non seulement une contribution au patrimoine historique irakien, mais aussi une preuve de l'esprit d'amitié et de respect mutuel qui continue de développer les relations bilatérales. »
Les objets, qui ont été restitués par un collectionneur bénévole et dont l'appartenance à l'Irak a été déterminée par un examen scientifique effectué par des experts du Musée archéologique d'Istanbul, remontent à la 3e période d'Ur, à l'ancienne période akkadienne et à l'ancienne période babylonienne (24e-18e siècles avant J.-C.) et contiennent un contenu économique, administratif et religieux.
L'une des tablettes découvertes datait de la troisième période d'Ur, soit entre les XXIIe et XXIe siècles av. J.-C., et était écrite en alphabet sumérien. Il a été établi qu'elle contenait une liste de noms, principalement de prêtres, et que le style d'écriture et les termes utilisés indiquaient des centres du sud de l'Irak, comme Umma.
Une autre tablette répertorie les espèces de moutons et de chèvres dans le système d'écriture de l'ancienne période akkadienne, datée des 24e-23e siècles av. J.-C., et consigne les paiements effectués pour ces animaux. Le texte en question est considéré comme un exemple de document économique. Une autre tablette, organisée pour les transactions quotidiennes, est datée du règne du roi Ibbi-Sin de la 3e période d'Ur (21e siècle av. J.-C.). Le style d'écriture et le contenu sont similaires aux documents administratifs typiques de l'époque. L'analyse et la classification historique des œuvres ont été réalisées par le professeur Selim Ferruh Adalı.
Cumhuriyet