Presidente Erdoğan: El amanecer de una Turquía grande y poderosa está amaneciendo

El presidente Recep Tayyip Erdoğan declaró: «Hoy amanece una Turquía grande y poderosa. Ahora nos sentaremos a dialogar. No con armas, ni con violencia, ni por conflicto, sino por amor, por hermandad. Derribando la barrera del terrorismo entre nosotros, hablaremos cara a cara, de corazón a corazón, cara a cara. Resolveremos todos nuestros problemas mediante el diálogo. Cada ciudadano de este país, ya sea turco, kurdo, árabe, sunita, aleví, de derechas, de izquierdas, rico o pobre, es un ciudadano de primera clase ante los ojos del Estado».
A la reunión asistieron miembros del Comité Ejecutivo Central, el Comité Ejecutivo y de Toma de Decisiones Central del Partido AK, ministros y parlamentarios. En su discurso, Erdoğan saludó a todas las organizaciones del partido en las 81 provincias y 922 distritos. También rindió homenaje a su difunto asesor principal, Yiğit Bulut, diciendo: «Nos despedimos de nuestro hermano Yiğit Bulut, mi compañero de causa y camino, y también mi asesor. Sufría una grave enfermedad. Cuando lo visité en el hospital debido a esa enfermedad, se encontraba en estado gravísimo. Pero siempre decimos esto: hay un destino por encima del destino. Y vi su cautela, sumisión. Que Dios reemplace sus defectos con buenas obras. Que descanse en paz, si Dios quiere». Erdoğan también ofreció sus condolencias a los 12 soldados que murieron tras ser afectados por gas metano durante las operaciones de exploración en la región de Pençe-Kilit.

Erdoğan afirmó que las reuniones de consulta del Partido de Justicia y Desarrollo (AKP) se han convertido en un sello distintivo de la política turca, y añadió que las sesiones que se celebrarán hoy y mañana abarcarán diversos temas, desde seguridad y desarrollo hasta economía y política. Erdoğan afirmó: «El AKP es un movimiento político donde la cultura de la consulta se ha institucionalizado. Desde nuestra fundación, nuestro trabajo siempre se ha basado en el sentido común, la consulta, la escucha y la consulta a la nación. Nos hemos guiado por el mandamiento: «Responsabilízate antes de que te lo pidan». Siempre nos hemos esforzado por mejorar, por trabajar con mayor eficacia y eficiencia, y por servir a la nación de la mejor manera posible. Hemos considerado la diversidad de ideas como una riqueza. Hemos visto la crítica constructiva como un faro que ilumina nuestro camino. Es un hecho que la consulta no solo genera sentido común, sino que también aumenta la abundancia, profundiza la previsión, fortalece la comprensión, amplía los horizontes y fortalece aún más la hermandad y la solidaridad entre los cuadros. Celebramos nuestra reunión con esta convicción. Nuestra reunión de consulta, al igual que las anteriores, servirá como plataforma para reflejar a nuestro partido, cuestionarnos y obtener una visión más precisa de todos los asuntos relacionados con la política nacional. Les pedimos que compartan con nosotros abiertamente lo que sienten. "Les pido especialmente que lo compartan", dijo.
'NUESTROS MÁRTIRES SIEMPRE SERÁN LA CORONA DE NUESTRAS CABEZAS'Erdoğan afirmó que la organización terrorista separatista llevó a cabo su primer ataque hace 47 años, el 14 de agosto de 1984, en el distrito Eruh de Siirt y el distrito Şemdinli de Hakkari. Dijo: «En este ataque terrorista, martirizamos a dos de nuestros soldados. Nueve civiles resultaron heridos. Desde entonces, la organización separatista ha perpetrado ataques contra nuestras fuerzas de seguridad y civiles. Hemos martirizado a casi 10.000 agentes de seguridad en la lucha contra el terrorismo. Casi 50.000 de nuestros ciudadanos han perdido la vida en incidentes terroristas. Ante todo, rezo una vez más por la misericordia de Dios para nuestros mártires y quienes perdieron la vida. No los hemos olvidado ni los olvidaremos. Nuestra patria, si Dios quiere, existirá para siempre, y nuestra bandera de la media luna, si Dios quiere, ondeará libremente en nuestros cielos para siempre. Nuestros mártires, que regaron nuestra patria con su sangre y mancharon nuestra bandera de la media luna con su sangre, siempre serán la corona de nuestro honor».
“ALGUNAS EQUIVOCADAS PRÁCTICAS DEL ESTADO TAMBIÉN TUVIERON SU PARTE”Erdoğan dijo: «Desafortunadamente, tras su primer atentado en 1984, el terrorismo ha aumentado a diario en Turquía. Desde entonces, han surgido y desaparecido numerosos gobiernos. Cada uno prometió erradicarlo. Pero el terrorismo no ha sido erradicado, ni en nuestras tierras ni en las que se ha consolidado como bastión. Sin duda, algunas de las malas prácticas del Estado influyeron en ello. Las montañas de Beyaz Toros fueron uno de ellos, los asesinatos sin resolver fueron uno de ellos, y la prisión de Diyarbakır fue uno de ellos. Aldeas incendiadas, personas obligadas a migrar de la noche a la mañana y madres que no podían hablar kurdo con sus hijos en prisión fueron ejemplos de estas malas prácticas. En lugar de acabar con el terrorismo, los métodos de lucha ilegales e ilegítimos lo alimentaron, lo amplificaron y proporcionaron a la organización terrorista un terreno fértil para explotar. Todos hemos pagado el precio de estos errores. No solo nuestras fuerzas de seguridad han sido martirizadas, sino que los civiles también han perdido su... Vidas. Turquía se ha visto desestabilizada por estos ataques terroristas. Nos hemos enfrentado a una factura económica de casi dos billones de dólares. Sobre todo, la organización terrorista ha causado graves daños a la paz, la unidad, la integridad y la fraternidad de nuestro país.
"Prevenimos actos de terrorismo"Erdoğan afirmó que abordaron la cuestión del terrorismo de manera multidimensional cuando asumieron el cargo después de las elecciones del 3 de noviembre de 2002. Dijo: «Al tiempo que combatíamos el terrorismo, también luchábamos por drenar el pantano que lo constituía una excusa. Tomamos medidas para evitar que la organización terrorista atrapara a nuestros hermanos y hermanas kurdos y los alejara del Estado y la nación. Tomamos medidas históricas para defender los principios de coexistencia y hermandad. Si bien implementábamos reformas silenciosas y revolucionarias en materia de democracia y derechos humanos en el país, mantuvimos una intensa diplomacia en el exterior. Junto con todo esto, desarrollamos nuestra industria de defensa. Producimos nuestras propias armas antiterroristas sin depender de fuentes extranjeras. Tomamos el control total de nuestras fronteras mediante operaciones transfronterizas. Tras el traicionero intento de golpe de Estado del 15 de julio, purgamos a FETÖ de todas nuestras instituciones, especialmente de nuestras Fuerzas Armadas y Policía. De este modo, eliminamos la traición en la lucha contra el terrorismo. En los últimos años, hemos quebrado por completo la capacidad operativa de la organización terrorista. Hemos impedido que actos terroristas perjudiquen a funcionarios o civiles».
"El Terror de 47 años está a punto de terminar"Erdoğan, enfatizando su gestión sensible y cautelosa del proceso Turquía Libre de Terror, dijo: "Nuestras operaciones en Irak y la revolución del 8 de diciembre en Siria han fortalecido aún más nuestra posición en la lucha contra el terrorismo. Con el llamado histórico de nuestro socio en la alianza, el Sr. Devlet Bahçeli, tomamos una serie de medidas para hacer realidad nuestro proyecto Turquía Libre de Terror. Nuestras fuerzas de seguridad trabajaron en plena coordinación. Gestionamos un proceso muy sensible y cauteloso para capitalizar esta ventana de oportunidad que se abrió ante nuestro país. Como es sabido, la organización terrorista convocó su congreso a la convocatoria de Imrali y anunció su disolución. Ayer, la organización implementó su decisión, concretamente celebrando una ceremonia y deponiendo las armas. A partir de ayer, el flagelo del terrorismo de 47 años ha entrado en proceso de terminar, si Dios quiere. Turquía ha comenzado a cerrar un capítulo largo, doloroso, atormentado y lleno de lágrimas. No olvidemos que hoy es un nuevo día. Hoy, se ha abierto una nueva página en la historia. Hoy, las puertas de una gran Turquía, una Turquía fuerte, un siglo de Turquía ha sido abierto de par en par."
'NO ES EL RESULTADO DEL PROCESO DE DAR-COMPRAR'Erdoğan declaró que nunca permitirían que Turquía se doblegara, diciendo: "Tras la primera acción en 1984, la República de Turquía recurrió a todos los medios y métodos para acabar con el terrorismo. Si observamos ejemplos en todo el mundo, se intentaron fórmulas más allá de la lucha armada para acabar con el terrorismo. Sin embargo, ninguna de ellas tuvo éxito. El proyecto de una Turquía libre de terrorismo que hemos estado impulsando recientemente, lo digo claramente, no es el resultado de una negociación, un pacto ni un proceso de concesiones mutuas. Por eso fuimos muy cuidadosos desde el principio. Hoy, somos aún más cuidadosos. Seguimos de cerca toda iniciativa que detenga el derramamiento de sangre, apague las lágrimas de las madres, alivie el dolor y fortalezca la hermandad. Sin embargo, todos deben estar seguros de esto: no permitiremos que el honor y el orgullo de la República de Turquía sean pisoteados. Nunca permitiremos que Turquía se doblegue. Con este entendimiento, impulsamos nuestro proyecto de una Turquía libre de terrorismo. Como comprenderán, nadie tiene derecho a cuestionar el nacionalismo, el patriotismo y el amor por Turquía de nuestros... Socio de la alianza, el presidente del Partido del Movimiento Nacionalista, Sr. Devlet Bahçeli, y su equipo. De igual manera, no soy la persona indicada para cuestionar mis propias acciones ni las de mis compañeros de trabajo. "Nadie puede cuestionar el nacionalismo, el patriotismo y el amor por Turquía de los cuadros del Partido AK, estén aquí o no. Este no es el derecho ni la responsabilidad de nadie. Junto con el Sr. Bahçeli y su equipo, hemos arriesgado nuestras vidas, nuestra sangre, toda nuestra experiencia, toda nuestra vida por una Turquía libre de terrorismo. Nunca hemos estado, ni nunca estaremos, involucrados en nada que no sea en el mejor interés de Turquía. Hoy también, nuestra comprensión, nuestra política, nuestra dirección y nuestros esfuerzos son únicamente por el bien de Turquía. Nos verán a la vanguardia de toda iniciativa que beneficie a Turquía. Y en toda iniciativa que no sea en el mejor interés de Turquía, nos verán a la vanguardia, oponiéndonos directamente a ella. Sabemos exactamente lo que hacemos. «Nadie debería tener miedo, nadie debería estar inquieto, nadie debería estar preocupado, nadie debería tener dudas. Hagamos lo que hagamos, lo hacemos por Turquía. Lo hacemos por nuestra nación, por nuestra independencia, por nuestro futuro», afirmó.
'EL TERRORISMO ACABARÁ, TODOS ESTARÁN DESEMPLEADOS'El presidente Erdoğan, afirmando que el terrorismo ha creado una industria, un ecosistema con sus oponentes desde el principio, dijo: “Quienes parecen estar en contra del terrorismo se han beneficiado de los actos terroristas tanto como quienes lo apoyan. Explotaron la nación. Alimentaron la inestabilidad. Intentaron lucrarse con los ataques terroristas para sus propios fines sucios. Estas son las mismas personas que se están revelando estos días. El hecho de que el terrorismo esté terminando es lo que más les preocupa. Porque se están cerrando las puertas a la especulación, porque se están perjudicando sus intereses, porque se están frustrando sus planes, porque están perdiendo el juguete que tenían en la mano. Trabajan diligentemente para confundir la situación y oscurecer las mentes. Que mi nación vea esto. Que mi nación no olvide que nos haremos mucho más fuertes al ver esto. Dicen que somos nacionalistas, ¿verdad? Dicen que somos patriotas. El terrorismo está terminando, así que estén contentos. Pero no pueden. Leyendo mentes, soñando, inventando teorías conspirativas, sembrando el miedo, mintiendo descaradamente, Están tratando de eclipsar la alegría de la nación y destrozar sus florecientes esperanzas”. Hagan lo que hagan, el terrorismo terminará. Verán, todos estarán desempleados. Como termina hoy el terrorismo, también termina la explotación del terrorismo. Nuestro mayor deseo es que mi nación vea a estos falsos héroes. Que no haya duda en la mente de nadie. Como gobierno y el Partido de Justicia y Desarrollo (AKP), nuestra lucha de los últimos 23 años, nuestra presión y esfuerzos en el país y en el extranjero, han comenzado a dar frutos. Turquía ha ganado, mi nación ha ganado. Turcos, kurdos, árabes, cada uno de nuestros 86 millones de ciudadanos ha ganado. Enfatizo una vez más: No participaremos en ningún intento que amenace nuestra unidad, nuestra integridad, nuestra patria, nuestro estado, nuestra nación, nuestra paz, nuestro honor y nuestro orgullo. Nunca, jamás, permitiremos tales intentos.
'NUESTRA NACIÓN DEBERÍA TENER UN FESTIVAL'Erdoğan declaró: «La República de Turquía se yergue firme y, de hecho, es mucho más poderosa, magnífica, orgullosa y honorable hoy que ayer, y lo más importante, tiene mucha más esperanza en su futuro que ayer. Gracias a Dios, el período de 47 años está llegando a su fin. El muro de terror erigido entre los miembros de nuestra nación está derrumbándose. Dejen de preocuparse. Todos los miembros de nuestra querida nación deberían estar felices y regocijarse en esta situación, y cada calle, avenida y hogar de Turquía debería estar adornado con nuestra bandera de la media luna y la estrella».
'ANKARA ES NUESTRA CIUDAD COMÚN'Erdoğan afirmó que cuando se menciona a los turcos, primero se piensa en los musulmanes, y cuando se mencionan a los musulmanes, primero se piensa en los turcos, diciendo: "No somos una nación que emergió en el escenario de la historia ayer. Sabemos que los turcos han estado en el escenario de la historia desde el siglo VIII a. C., bajo los nombres de escitas y sakas. En 751, en la batalla de Talas, los turcos fueron introducidos al islam en masa y fueron honrados con el islam. Desde ese día, cuando se menciona a los turcos, primero se piensa en los musulmanes, y cuando se mencionan a los musulmanes, primero se piensa en los turcos. Después de La Meca y Medina, Samarcanda, Bujará, Rey, Merv, Isfahán, Tabriz, Herat, Diyarbakir, Konya, Bursa, Estambul, Ankara y muchos más se convirtieron en centros de civilización, centros de ciencia, centros de arte y centros de estado para turcos y musulmanes. Cuando los ejércitos selyúcidas llegaron a Bagdad, Damasco y Manzikert, Allí se mezclaron con sus hermanos kurdos y árabes. Manzikert declaró: «La victoria, la conquista de Jerusalén, la conquista de Constantinopla, la defensa de Galípoli, la Guerra de la Independencia son las guerras y victorias conjuntas de turcos, kurdos, árabes e innumerables otros pueblos musulmanes. Bagdad en Las Mil y Una Noches fue construida por turcos, kurdos y árabes. Jerusalén fue conquistada por turcos, kurdos y árabes bajo el mando de Saladino. Damasco es nuestra ciudad común. Diyarbakir es nuestra ciudad común. Mardin, Mosul, Kirkuk, Süleymaniye, Erbil, Alepo, Hatay, Estambul y Ankara son nuestras ciudades comunes».
'CUANDO HACEMOS UNA ALIANZA, TRAZAMOS EL DIRECCIÓN DE LA HISTORIA'Erdoğan dijo: «Cuando nosotros, los turcos, kurdos y árabes, formamos una alianza, el viento de nuestros caballos extendió brisas frescas desde el Mar de China hasta el Adriático. Recuerden, el galope de nuestros caballos extendió la paz por toda la región. El choque de espadas trajo la paz a esta región. Cuando fue necesario, desenvainamos nuestras espadas y luchamos hombro con hombro. Cuando fue necesario, partimos una rebanada de pan en tres con nuestras dagas. Cuando fue necesario, envainamos nuestras espadas y dagas. Sacamos nuestras plumas. Grabamos juntos la caligrafía de 'La ilahe illallah, Muhammadun Resulullah' en la tierra, el cielo y en los corazones de los demás. Observen las páginas de la historia. Cuando formamos una alianza, nadie podía oponerse a nuestros caballos, espadas, escudos, gritos y takbirs. Cuando formamos una alianza, nadie podía competir con nuestra civilización, nuestro arte, nuestro conocimiento, nuestro nivel de prosperidad. Si turcos, kurdos y árabes están juntos, como uno solo, Juntos, entonces hay un turco, un kurdo y un árabe. Cuando están divididos, cuando están separados, cuando están distanciados, hay derrota, humillación y dolor. Los ejércitos mongoles destruyeron sin piedad las tierras islámicas porque turcos, kurdos y árabes estaban divididos. Los cruzados atacaron tierras islámicas porque turcos, kurdos y árabes estaban separados. Perdimos la Primera Guerra Mundial, se trazaron fronteras entre nosotros, se construyeron muros. Perdimos Jerusalén porque había división. Siempre que nos separamos, perdimos, fuimos derrotados. Siempre que forjamos una alianza, trazamos el curso de la historia", dijo.
'HABLAREMOS CARA A CARA'Al afirmar que el terrorismo está haciendo perder el tiempo a Turquía, Erdoğan dijo: "Hoy, en Gaza, en Palestina, se está llevando a cabo el genocidio más brutal y bárbaro de la historia. ¿Por qué? Porque turcos, kurdos y árabes no pueden unirse y formar una alianza como lo han hecho a lo largo de la historia. El objetivo final del terrorismo no era dividir a Turquía. Nadie tiene el poder de dividir a Turquía. Pero nos retrasaron, nos hicieron perder tiempo, nos causaron pérdidas económicas y malgastaron nuestra energía. Sobre todo, intentaron sembrar la discordia entre nosotros, entre turcos y kurdos. ¿Quién ganó? ¿Quién ganó en 47 años? Ganaron los barones del terrorismo, ganó el sector terrorista. Ganaron los que se alimentan de sangre. Ganaron los que tienen planes sucios contra turcos, kurdos y árabes. Hoy, estamos interrumpiendo y cambiando este juego sucio, esta sucia conspiración, este movimiento de discordia. La historia se repite. Hoy, turcos y kurdos se abrazan de nuevo con amor, sin Cualquier obstáculo. Doy gracias a mi Señor. Hoy renace el espíritu de Manzikert, hoy la alianza de Jerusalén, hoy el núcleo de la Guerra de la Independencia. Está tomando forma. Hoy despunta el amanecer de una gran y poderosa Turquía. Ahora nos sentaremos a conversar. No con armas, no con violencia, no por conflicto, sino por amor, por hermandad, eliminando la barrera del terrorismo entre nosotros. Hablaremos cara a cara, de corazón a corazón, cara a cara. Resolveremos todos nuestros problemas mediante el diálogo. Cada ciudadano de este país, ya sea turco, kurdo, árabe, sunita, aleví, de derechas, de izquierdas, rico o pobre, cada ciudadano es un ciudadano de primera clase ante los ojos del Estado. Recuerden, la República de Turquía es nuestra casa común, nuestro techo común. 86 millones de nosotros somos uno, estamos juntos, somos hermanos desde tiempos inmemoriales. A pesar de todas nuestras diferencias, todos somos Turquía juntos. Llevamos 23 años luchando por esto, y si Dios quiere, Turquía coronará esta lucha.
'LLEVAREMOS ESTE PROCESO AL FUTURO COCINADO'Erdoğan, al anunciar el establecimiento de una comisión en la Gran Asamblea Nacional Turca, dijo: "Hermano kurdo, ¿tienes algún problema? Nos sentaremos a conversar sin armas, violencia ni terror. Hermano aleví, ¿tienes algún problema? Lo resolveremos mediante el diálogo. Créeme, la abundancia llegará a nuestra mesa. La paz llegará a nuestra vasta familia turca. Con esa abundancia, con esa paz, superaremos todos los obstáculos, caminaremos hacia el futuro y miraremos hacia él. No olvidemos que cuando los corazones están unidos, las fronteras desaparecen. Como primer paso, estableceremos una comisión en la Gran Asamblea Nacional Turca y comenzaremos a debatir los requisitos legales del proceso bajo el techo de la Asamblea. Enfatizo que, como Alianza Popular, junto con el Partido AKP, el Partido del Movimiento Nacionalista y la delegación del DEM, llevaremos este proceso hacia el futuro. La delegación del DEM se reunió ayer con el presidente de nuestro Parlamento. Creemos que la sólida contribución que nuestra veterana Asamblea hará al proceso es crucial para el éxito del trabajo que se está realizando. En este proceso, nos reunimos con... Nuestro difunto hermano Sırrı Süreyya, entonces con la Sra. Pervin Buldan, y "Me reuní con Mithat Sancar de nuevo esta semana. Nos sentamos a conversar. Debatimos sobre qué podríamos hacer juntos para esta marcha. Al parecer, eso significa que se avecina algo mejor. Espero que nuestro Parlamento apoye este proceso beneficioso con la mayor participación posible y un enfoque constructivo y facilitador", dijo.

Respecto a la situación en Irak y Siria, Erdoğan declaró: «Recuerden que no se trata solo de nuestros ciudadanos kurdos, sino también de nuestros hermanos y hermanas kurdos en Irak y Siria. Estamos debatiendo y dialogando con ellos sobre este proceso, y están muy contentos. Estos acontecimientos en Turquía, y en especial las medidas tomadas ayer, han generado opiniones muy diferentes en Irak. Es esencial que nuestros hermanos y hermanas kurdos en Siria vivan en paz, tranquilidad y seguridad. Y el embajador turco, como saben, también es responsable de Siria; prácticamente es el representante de Siria. Mantuvieron reuniones y conversaciones en Siria, y los mensajes que enviaron desde allí fueron muy positivos, muy satisfactorios también para nosotros. Seguimos trabajando con el nuevo gobierno sirio y nuestros socios internacionales para establecer rápidamente dicho entorno. Creo firmemente que el tema del terrorismo se resolverá allí, que la hermandad prevalecerá, que la unidad, la solidaridad y la integridad prevalecerán».
"DECIDIMOS CAMINAR JUNTOS LOS TRES"Al afirmar que construirán el Siglo de Turquía de la mano, Erdoğan dijo: “Partido AK, Partido del Movimiento Nacionalista, DEM; nosotros, al menos como trío, hemos decidido recorrer este camino juntos. Tenemos dificultades, estamos atribulados. Dado que tenemos dificultades, dado que estamos atribulados, dado que nos unimos, con el permiso de Dios, superaremos estos obstáculos. Que todos sepan que ya no hay necesidad de apretar los puños. Nos estrecharemos las manos, nos abrazaremos, hablaremos y caminaremos paso a paso el uno hacia el otro. Con el permiso de Dios, construiremos el Siglo de Turquía juntos, de la mano, de corazón a corazón. Con el fin del terrorismo, recuerden, la República de Turquía será mucho más fuerte, mucho más segura de sí misma que antes. Ahora dedicaremos nuestras energías a nuestra tarea principal. Movilizaremos nuestros recursos no para la lucha contra el terrorismo, sino para el desarrollo, la prosperidad, para una Turquía próspera y victoriosa. Turquía crecerá con la hermandad. Turquía se fortalecerá con la democracia. Turquía caminará hacia el futuro en estabilidad”. y seguridad. Ya verán, lograremos una Turquía muy diferente lo antes posible. Lo recalco y lo repito: «Brindaremos todo tipo de asistencia a quienes den el paso. Recuerden, abriremos la puerta de par en par a quienes busquen una salida. Pero la marea no retrocede, y si lo hace, haremos lo necesario», dijo.
Erdogan continuó:
Que nadie se alarme. Los turcos están mucho más seguros y fuertes que ayer. Los kurdos y los árabes están mucho más seguros y fuertes que ayer. Sé que no será fácil superar el dolor. Dejar atrás recuerdos dolorosos ciertamente no será fácil. Nuestras pérdidas, sin duda, nunca volverán. Pero, si Dios quiere, nuestros jóvenes nunca nos dejarán en la flor de la vida. Si Dios quiere, nuestras madres no derramarán lágrimas, no experimentarán el dolor de perder a un hijo. Hemos superado tantas dificultades, tantas trampas, y hemos llegado hasta aquí. Sanaremos nuestras heridas y continuaremos nuestro camino, más fuertes y decididos. Como país y nación, poseemos esta confianza en nosotros mismos y esta fuerza de voluntad en abundancia. Facilitaremos la rápida conclusión del proceso, sin herir, molestar ni ofender a nadie, y de acuerdo con la sensibilidad del proceso. Supervisaremos meticulosamente la entrega de armas a través del mecanismo establecido.

Erdoğan, afirmando que nadie puede usurpar la preciosa memoria de los mártires, dijo: «Ánimo. Con esto, la meta de nuestros mártires habrá alcanzado su destino. Mis hermanos veteranos, ánimo. Con esto, su sacrificio será coronado. Nuestros mártires llevaron a Turquía hasta aquí, nuestros veteranos la llevaron. Estamos agradecidos con todos y cada uno de ellos, y jamás permitiremos que su memoria sea pisoteada. El difunto Mehmet Akif dio la buena nueva hace 104 años, lo que debía decirse hoy: Sí, ondea como el amanecer, oh gloriosa media luna. Que toda mi sangre derramada sea ahora, perdonada. No hay destrucción para ustedes, no hay destrucción para mi raza, para siempre. La libertad es el derecho de mi bandera que vivió libremente; la independencia es el derecho de mi nación que adora a Dios».
Erdoğan concluyó diciendo: «Hoy, reitero mi más sincero agradecimiento al Sr. Devlet Bahçeli, presidente de nuestro socio de alianza, el Partido del Movimiento Nacionalista; a la delegación del Partido Democrático Democrático (DEM), que acogió el proceso con sensatez; y, en especial, al difunto Sırrı Süreyya Önder; a los partidos y actores políticos que, a pesar de nuestras diferentes perspectivas, demostraron la visión de futuro para adoptar una postura nacional sobre asuntos nacionales; a nuestras organizaciones de prensa y periodistas que apoyaron el proceso mediante una publicación responsable; y a nuestros demás colegas, cuyos nombres conservamos. También agradezco al Gobierno Central Iraquí y al Gobierno Regional Kurdo Iraquí, que apoyaron la labor de nuestras fuerzas de seguridad. Ruego a Dios Todopoderoso que cumpla nuestras esperanzas y nos proteja de los problemas y las calamidades».
DHA
Reportero: Centro de Noticias
İstanbul Gazetesi